Tradução para o português do Brasil, adaptação cultural e validação do Breast-Q" Breast Conserving Therapy Module

dc.audience.educationlevelMestrado
dc.contributor.advisorVeiga, Daniela Francescato [UNIFESP]
dc.contributor.advisor-coBrito, Maria José Azevedo de
dc.contributor.advisor-coSabino Neto, Miguel [UNIFESP]
dc.contributor.advisor-coLatteshttp://lattes.cnpq.br/2430172074494397pt_BR
dc.contributor.advisor-coLatteshttp://lattes.cnpq.br/3846281522105441pt_BR
dc.contributor.advisorLatteshttp://lattes.cnpq.br/1695706360514926pt_BR
dc.contributor.authorSchunck, Tatiane de Sousa [UNIFESP]
dc.contributor.authorLatteshttp://lattes.cnpq.br/3633058176644569pt_BR
dc.contributor.institutionUniversidade Federal de São Paulo (UNIFESP)pt_BR
dc.coverage.spatialSão Paulopt_BR
dc.date.accessioned2020-03-25T11:44:00Z
dc.date.available2020-03-25T11:44:00Z
dc.date.issued2018-08-31
dc.description.abstractIntroduction: Breast cancer is the second most common type of cancer among women, and the conservative surgical treatment is indicated for many patients. However, there is no specific instrument for evaluating the results of this procedure available for use in Brazil. Objective: To translate into Brazilian Portuguese, adapt to the Brazilian cultural context and test the properties of measures, reproducibility and validity of Breast-Q® – Breast Conserving Therapy Module. Mehtods: We selected 101 breast cancer patients, candidates for conservative surgical treatment (preoperative module) or previously submitted to this modality of treatment (postoperative module), who met the eligibility criteria for the study. The respective Portuguese consensus versions of the two modules were applied to patients for cultural adaptation. The instrument was also evaluated for its properties and measures of reproducibility (stability), internal consistency and was validated (face, content and construct). Results: The internal consistency was tested by the Cronbach's alpha (0.926) Breast-Q® – Breast Conserving Therapy Module (Preoperative) and (0.970) for Breast-Q® – Breast Conserving Therapy Module (Postoperative) and excellent inter-subject reproducibility and intraobserver. In the validation of the construct (Preoperative) there was a significant correlation between the domains “breast satisfaction”, “psychosocial well-being” and “sexual wellbeing” with the total score of BEQ55, for (Postoperative) correlation for domains, “breast satisfaction”, “physical wellbeing” with total BEQ55 score, according to Pearson and Spearman correlations. Conclusion: BREAST-Q® – BREAST CONSERVING THERAPY MODULE was translated into Brazilian Portuguese, culturally adapted and validated, and proved to be reproducible and reliable.en
dc.description.abstractIntrodução: O câncer de mama é o segundo tipo de câncer mais frequente entre as mulheres, e o tratamento cirúrgico conservador está indicado para muitas pacientes. Entretanto, não existe um instrumento específico para avaliação de resultados deste procedimento disponível para uso no Brasil. Objetivo: Traduzir para o Português do Brasil, adaptar ao contexto cultural brasileiro e testar as propriedades de medidas, reprodutibilidade e validade do Breast-Q® – Breast Conserving Therapy Module. Método: Foram selecionadas 101 pacientes com câncer de mama, candidatas ao tratamento cirúrgico conservador (Módulo pré-operatório) ou previamente submetidas a essa modalidade de tratamento (Módulo pós-operatório), que preencheram os critérios de elegibilidade para o estudo. As respectivas versões consenso em Português dos dois módulos foram aplicadas às pacientes para a adaptação cultural. O instrumento foi também avaliado quanto às suas propriedades e medidas de reprodutibilidade (estabilidade), consistência interna e foi validado (face, conteúdo e construto). Resultados: A consistência interna foi testada pelo alfa de Cronbach, com resultados de (0,926) e (0,970) para os módulos Pré-operatório e Pós-operatório, respectivamente, e observou-se excelente reprodutibilidade inter e intraobservador. Na validação do construto (Preoperative) observou-se correlação significativa entre os domínios “satisfação com as mamas”, “bemestar psicossocial” e “bem-estar sexual” com o escore total do BEQ55. Para (Postoperative) observou-se correlação para domínios, “satisfação com as mamas”, “bem-estar físico” com escore total do BEQ55, segundo as correlações de Pearson e Spearman. Conclusão: O BREAST-Q® – BREAST CONSERVING THERAPY MODULE foi traduzido para o Português do Brasil, adaptado culturalmente e validado, e mostrou-se reprodutível e confiável.pt_BR
dc.description.sourceDados abertos - Sucupira - Teses e dissertações (2018)
dc.format.extent117 f.
dc.identifierhttps://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=6533169pt_BR
dc.identifier.citationSCHUNCK, Tatiane de Sousa. Tradução para o português do Brasil, adaptação cultural e validação do Breast-Q® – Breast Conserving Therapy Module. 2018. 117 f. Dissertação (Mestrado em Cirurgia Translacional) – Escola Paulista de Medicina, Universidade Federal de São Paulo, São Paulo, 2018.pt_BR
dc.identifier.file2018-0467.pdf
dc.identifier.urihttps://repositorio.unifesp.br/handle/11600/52526
dc.language.isopor
dc.publisherUniversidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccess
dc.subjectTratamento conservadorpt_BR
dc.subjectCâncer de mamapt_BR
dc.subjectCirurgia plásticapt_BR
dc.subjectQuestionáriopt_BR
dc.subjectEstudos de validaçãopt_BR
dc.subjectReprodutibilidade dos testespt_BR
dc.titleTradução para o português do Brasil, adaptação cultural e validação do Breast-Q" Breast Conserving Therapy Modulept_BR
dc.title.alternativeTranslation to Portuguese of Brazil, cultural adaptation and validation of Breast-Q"-Breast Conserving Therapy Moduleen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesis
unifesp.campusSão Paulo, Escola Paulista de Medicinapt_BR
unifesp.graduateProgramCirurgia Translacionalpt_BR
unifesp.knowledgeAreaCiências da Saúdept_BR
unifesp.researchAreaAuto-Estima, Imagem Corporal, Depressão e Sexualidadept_BR
Arquivos
Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
Tatiane de Sousa Schunck - A.pdf
Tamanho:
8.62 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição:
Dissertação de mestrado