Navegando por Palavras-chave "Oncology Nursing"
Agora exibindo 1 - 2 de 2
Resultados por página
Opções de Ordenação
- ItemAcesso aberto (Open Access)Actions of nurses in early detection of breast cancer(Assoc Brasileira Enfermagem, 2017) Barreto Melo, Fabiana Barbosa [UNIFESP]; Vilanova Marques, Carla Andreia [UNIFESP]; Rosa, Anderson da Silva [UNIFESP]; de Figueiredo, Elisabeth Niglio [UNIFESP]; Rivero de Gutierrez, Maria Gaby [UNIFESP]Objective: Identify the actions for early detection of breast cancer performed by nurses from basic health units; compare the compliance of these actions with the recommendations from the Ministry of Health; analyze the availability of documents to check these recommendations and analyze the association of variables "training," "lato sensu training," and "years of activity" of these professionals with the actions performed. Method: A cross-sectional study conducted with 133 nurses from 38 basic health units in the Southeast region of the municipality of Sao Paulo, interviewed with a validated questionnaire. Result: Most nurses reported actions to detect this neoplasm. Guidance on the first mammogram age was significantly associated with training, years of activity and availability of Basic Attention Book n degrees 13. Conclusion: This study observed a positive influence of training and years of activity on the actions for early detection of breast cancer and the need for adjustments in national guidelines.
- ItemSomente MetadadadosEscala de avaliação da rede venosa Venous International Assessment (VIA): tradução para a língua portuguesa do Brasil, adaptação transcultural e proposta de revisão (VIA-R)(Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), 2021) Lopes, Mayara [UNIFESP]; Pedreira, Mavilde Da Luz Goncalves [UNIFESP]; Universidade Federal de São PauloObjective: Validate the translation and cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese of the Venous International Assessment Scale (VIA-Scale). Methods: This is a study of methodological design, for which permission was obtained from the authors of the original scale and approval by the ethics committee. Translation processes and back translation of the instruments, synthesis of the versions and approval of the authors of the proposed versions in the back translation were outlined. For the validation of the translation into Brazilian Portuguese, using the Delphi technique, a committee of seven expert judges it. Consensus in the first round was analyzed through item score calculations (minimum of 21 points) and minimum indices of 0.8 for the item level content validity index. There was a suggestion to incorporate explanatory contents to the scale expressed in article of the original scale, but not incorporated into the instrument, being approved by the authors, deciding for the proposition of a reviewed version. In subsequent assessments by the committee of judges, a minimum of 18 points per item and content validation indices of 0.7 were established. To carry out the cross-cultural adaptation, 35 professional experts were invited, who performed the global assessment of the instrument (minimum indices of 0.75) through six attributes (understanding, simplicity, objectivity, typicality, relevance and credibility) and analysis of the scale ownership to support the professional's decision in peripheral catheterization. Results: Three rounds of the Delphi technique were necessary to reach consensus in the validation of the translation. In the first round 32 (86.5%) items were validated and the instrument had an average content validation index of 0.93 and universal agreement of 0.73. At the end of the three rounds, a content validation index of 0.96 and universal agreement of 0.78 were obtained. In the cross-cultural adaptation analysis stage, the scale has obtained an index of 0.77 and 90.5% of the participants judged positively the property of decision support for venipuncture. Conclusion: The process of translate validation and cross-cultural adaptation to the Brazilian-Portuguese language of the VIA Scale was carried out, with a revised proposal called the VIA-R Scale, which should be submitted to a clinical validation process.