Tradução, validação e adaptação cultural do questionário "The Eustachian Tube Dysfunction Questionnaire (ETDQ-7)" para o português brasileiro (BR)

dc.contributor.advisorTesta, José Ricardo Gurgel [UNIFESP]
dc.contributor.advisorLatteshttp://lattes.cnpq.br/1154965263654209
dc.contributor.authorGallardo, Fernanda Pires [UNIFESP]
dc.contributor.authorLatteshttp://lattes.cnpq.br/5714213645076915
dc.contributor.institutionUniversidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
dc.coverage.spatialSão Paulo
dc.date.accessioned2019-06-19T14:57:43Z
dc.date.available2019-06-19T14:57:43Z
dc.date.issued2017-07-31
dc.description.abstractA disfunção crônica da Tuba Auditiva pode causar diversos sintomas e doenças de Orelha Média, impactando a qualidade de vida dos pacientes. Estima-se que é uma morbidade relativamente frequente, acometendo cerca de 5% dos adultos. Os instrumentos diagnósticos para essa afecção ainda são insuficientes. Em 2012 McCoul et al publicaram um questionário para a avaliação da disfunção da Tuba Auditiva (ETDQ-7). Eles demonstraram sua replicabilidade e validade. O ponto de corte para o diagnóstico de disfunção de DTA crônica foi de ≥14.5 com 100% de sensibilidade e 100% de especificidade. Objetivo: Traduzir, adaptar e validar o questionário ETDQ-7 para o Português Brasileiro. Método: Traduzimos o questionário para o português do Brasil e o aplicamos em 50 pacientes, sendo 20 com DTA crônica e 30 controles. Resultados: Os resultados obtidos no questionário americano foram confirmados na versão brasileira do questionário. O ponto de corte para o diagnóstico de DTA crônica foi ≥14, também com alta sensibilidade e especificidade, muito semelhante ao ETDQ-7. Conclusão: Recomenda-se que o ETDQ-7 seja usado como um complemento na história clínica do paciente com DTA crônica e pode ser utilizado também como uma importante ferramenta para fins de diagnóstico, seguimento de pacientes e manejos no tratamento.pt_BR
dc.description.abstractEustachian Tube Dysfunction (ETD) chronic can cause a variety of Middle Ear symptoms and diseases, impacting patients' quality of life. It is estimated to be a relatively frequent morbidity, affecting about 5% of adults. The diagnostic tools for this condition are still insufficient. In 2012 McCoul et al published a questionnaire for the evaluation of Eustachian tube dysfunction (ETDQ-7). They demonstrated its replicability and validity. The cutoff point for the diagnosis of chronic ETD dysfunction was ≥14.5 with 100% sensitivity and 100% specificity. Objective: To translate, adapt and validate the ETDQ-7 questionnaire for Brazilian Portuguese. Method: We translated the questionnaire into Brazilian Portuguese and applied it to 50 patients, 20 of them with chronic ETD and 30 controls. Results: The results in the English questionnaire were confirmed by our examinations on the Brazilian version of the questionnaire. The cutoff point for the diagnosis of chronic ETD dysfunction was ≥14 with hight sensitivity and specificity, very similar to the ETDQ-7. Conclusion: It is recommended that ETDQ-7 be used as a complement in the clinical history of patients with chronic ETD and can also be used as an important tool for diagnosis, patient follow-up and treatment management.en
dc.description.sourceDados abertos - Sucupira - Teses e dissertações (2017)
dc.format.extent66 p.
dc.identifierhttps://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=5069474
dc.identifier.citationGALLARDO, Fernanda Pires. Tradução, validação e adaptação cultural do questionário The Eustachian Tube Dysfunction Questionnaire (ETDQ-7) para o português brasileiro. São Paulo, 2017. [66] p. Dissertação (Mestrado em Medicina: otorrinolaringologia) - Escola Paulista de Medicina (EPM), Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), São Paulo, 2017.
dc.identifier.urihttp://repositorio.unifesp.br/handle/11600/50302
dc.language.isopor
dc.publisherUniversidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectHearing tubeen
dc.subjectPathophysiologyen
dc.subjectOtitis mediaen
dc.subjectDiagnosisen
dc.subjectSurveys and questionnairesen
dc.subjectTranslationen
dc.subject5 hearing tubaen
dc.subjectTherapyen
dc.subjectTuba auditivapt _BR
dc.subjectFisiopatologiapt _BR
dc.subjectOtite médiapt _BR
dc.subjectDiagnósticopt _BR
dc.subjectInquéritos e questionáriospt _BR
dc.subjectTraduçãopt _BR
dc.subject5 tuba auditivapt _BR
dc.subjectTerapiapt _BR
dc.titleTradução, validação e adaptação cultural do questionário "The Eustachian Tube Dysfunction Questionnaire (ETDQ-7)" para o português brasileiro (BR)pt_BR
dc.title.alternativeCross-cultural adaptation and validation of the Eusthachian Tube Dysfunction Questionnaire (ETDQ-7) into Brazilian Portugueseen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesis
unifesp.campusEscola Paulista de Medicina (EPM)
unifesp.graduateProgramMedicina (Otorrinolaringologia)
unifesp.knowledgeAreaCiências otorrinolaringológicas e base de crânio
unifesp.researchAreaMecanismos morfofisiopatológicos das disfunções sensoriais e neurais da audição e equilíbrio corporal
Arquivos
Pacote Original
Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
Dissertação.pdf
Tamanho:
1.13 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descrição: