Versão brasileira da Vestibular Disorders Activities of Daily Living Scale (VADL)

Data
2013-04-01
Tipo
Artigo
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Resumo
The Vestibular Disorders Activities of Daily Living Scale (VADL) assesses the impact of dizziness and body imbalance on the everyday activities of patients with vestibulopathy. The scale encompasses 28 activities divided into three sub-scales (functional, ambulation and instrumental). OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the VADL to the Brazilian Portuguese language and verify its reliability. METHOD: Questionnaire translation methodological research. Eighty elderly subjects (age > 65 years) with chronic dizziness arising from vestibular disorders were enrolled, of which 40 participated in the pre-testing stage and 40 in reliability analysis. Concordance Correlation Coefficient (CCC) analysis was used to assess reliability. Internal consistency was estimated using Cronbach's alpha (α). RESULTS: Pre-test analysis revealed 15% of incomprehension on two activities; these items had to be adapted. The VADL-Brazil had similar levels of test-retest and inter-rater reliability for total score and presented substantial agreement (CCC = 0.79). Internal consistency was excellent for total score (α = 0.92), good for the functional (α = 0.89) and locomotion (α = 0.86) sub-scales, and poor for the instrumental subscale (α = 0.56). CONCLUSION: The Brazilian version of the VADL was proven adequate, with good levels of reliability and internal consistency. It might be thus considered as an alternative to assess the functional capacity of vestibulopathy patients.
A Vestibular Disorders Activities of Daily Living Scale (VADL) avalia o impacto da tontura e desequilíbrio corporal nas atividades cotidianas de indivíduos vestibulopatas. A escala contempla 28 atividades divididas em três dimensões (funcional, locomoção e instrumental). OBJETIVO: Traduzir, adaptar transculturamente e verificar a confiabilidade da VADL para o português do Brasil. MÉTODO: Pesquisa metodológica de tradução de questionário. Foram recrutados 80 idosos (> 65 anos) com tontura crônica de origem vestibular, dos quais 40 participaram do pré-teste e 40 da análise de confiabilidade. A confiabilidade foi testada pelo Coeficiente de Correlação de Concordância (CCC) e a consistência interna pelo Alfa de Cronbach (α). RESULTADOS: No pré-teste, houve 15% de incompreensão em duas atividades da versão brasileira da VADL, sendo necessária adaptação desses itens. A VADL-Brasil apresentou valor semelhante de confiabilidade intra e inter-examinadores para o escore total com concordância substancial (CCC = 0,79). A consistência interna apresentou valor excelente para o escore total (α = 0,92), bom para as dimensões funcional (α = 0,89) e locomoção (α = 0,86), e fraco para a instrumental (α = 0,56). CONCLUSÃO: A versão brasileira da VADL mostrou-se adequada, com boa confiabilidade e consistência interna, sendo, assim, uma alternativa para avaliar a capacidade funcional de vestibulopatas.
Descrição
Citação
Brazilian Journal of Otorhinolaryngology. Associação Brasileira de Otorrinolaringologia e Cirurgia Cervicofacial, v. 79, n. 2, p. 203-211, 2013.
Coleções
Pré-visualização PDF(s)