• RI - Unifesp
    • Documentos
    • Tutoriais
    • Perguntas frequentes
    • Atendimento
    • Equipe
    • português (Brasil)
    • English
    • español
  • Sobre
    • RI Unifesp
    • Documentos
    • Tutoriais
    • Perguntas frequentes
    • Atendimento
    • Equipe
  • English 
    • português (Brasil)
    • English
    • español
    • português (Brasil)
    • English
    • español
  • Login
View Item 
  •   DSpace Home
  • UNIFESP
  • Unifesp - Em verificação
  • Em verificação - Geral
  • View Item
  •   DSpace Home
  • UNIFESP
  • Unifesp - Em verificação
  • Em verificação - Geral
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Tradução e adaptação do Pay Attention - um programa de treinamento dos processos da atenção para crianças

Thumbnail
View/Open
S0102-79722014000400775.pdf (423.1Kb)
Date
2014-12-01
Author
Barbosa, Deise Lima Fernandes
Miranda, Mônica Carolina [UNIFESP]
Bueno, Orlando Francisco Amodeo [UNIFESP]
Type
Artigo
ISSN
0102-7972
Is part of
Psicologia: Reflexão e Crítica
DOI
10.1590/1678-7153.201427418
Metadata
Show full item record
Alternative Title
Translation and adaptation of Pay Attention- a children's attention process training program
Abstract
This research report describes the translation, adaptation and analysis of clinical applicability process related to the Pay Attention! Program to Brazilian Portuguese. The process followed all the steps internationally recommended to adequate instruments to other languages: translation/adaptation based on rules that preserve original features and cultural characteristics; analysis by expert judges; pilot studies, and analysis of clinical applicability in a group of 10 children with Attention Deficit and Hyperactivity Disorder (ADHD). Results of pilot studies were qualitatively analyzed in the phase of translation/adaptation. In the clinical group, the program was implemented in 20 individual sessions analyzing the individual evolution, as stated in the manual. Results showed that the Portuguese version of the Pay Attention! Program is appropriate, becoming an important tool for the interventions in attention deficits in children.
 
Este estudo descreve o processo de tradução, adaptação e análise de aplicabilidade clínica do Programa Pay Attention! ao português do Brasil. O processo seguiu as etapas recomendadas internacionalmente para adequação de instrumentos a outros idiomas: tradução/adaptação baseado em normas que preservassem características originais bem como as da cultura; análise por juízes especialistas; estudos-piloto; análise de aplicabilidade clínica em um grupo de 10 crianças com TDAH. Os resultados dos estudos-piloto foram analisados qualitativamente na fase de tradução/adaptação. No grupo clínico, o programa foi aplicado em 20 sessões individuais analisando-se a evolução individual, conforme estabelecido no manual. Os resultados demonstraram que a versão em português do Pay Attention! está adequada, tornando-se um importante instrumento de intervenção nos Transtornos de Déficit de Atenção em crianças.
 
Citation
Psicologia: Reflexão e Crítica. Curso de Pós-Graduação em Psicologia da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, v. 27, n. 4, p. 775-783, 2014.
Keywords
Attention
cognitive rehabilitation
intervention
Attention Deficit and Hyperactivity Disorder
Atenção
reabilitação cognitiva
intervenção
Transtorno do Déficit de Atenção e Hiperatividade
URI
http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/8665
Collections
  • Em verificação - Geral [7517]

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Contact Us
Theme by 
Atmire NV
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsBy Submit DateThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsBy Submit Date

My Account

Login

Statistics

View Usage Statistics

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Contact Us
Theme by 
Atmire NV