Adaptação cultural cruzada e validação da versão do Índice Funcional de Espondilite Anquilosante de Bath (BASFI) para o português do Brasil

Show simple item record

dc.contributor.author Cusmanich, Karla Garcez
dc.contributor.author Kowalski, Sérgio Candido [UNIFESP]
dc.contributor.author Gallinaro, Andréa Lopes [UNIFESP]
dc.contributor.author Goldenstein-Schainberg, Claudia
dc.contributor.author Souza, Lilian Avila Lima e
dc.contributor.author Gonçalves, Célio Roberto
dc.date.accessioned 2015-06-14T13:44:58Z
dc.date.available 2015-06-14T13:44:58Z
dc.date.issued 2012-10-01
dc.identifier http://dx.doi.org/10.1590/S0482-50042012000500008
dc.identifier.citation CUSMANICH, Karla Garcez et al . Adaptação cultural cruzada e validação da versão do Índice Funcional de Espondilite Anquilosante de Bath (BASFI) para o português do Brasil. Rev. Bras. Reumatol., São Paulo , v. 52, n. 5, p. 737-741, out. 2012
dc.identifier.issn 0482-5004
dc.identifier.uri http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/7325
dc.description.abstract OBJECTIVE: To conduct a cross-cultural adaptation of the Bath Ankylosing Spondylitis Functional Index (BASFI) into Brazilian-Portuguese language and to assess its measurement properties. METHODS: The BASFI was translated by four rheumatologists and three English teachers. The translated questionnaire was applied to ankylosing spondylitis patients by trained observers, and self-administered in three moments: days 1, 2, and 14. The validity was assessed analyzing the association of BASFI and functional capacity measures (cervical rotation, intermalleolar distance, Schober's test and occiput-to-wall distance). The internal consistence was tested by Cronbach's αcoefficient and the reliability by testretest (intraclass correlation coefficient - ICC). RESULTS: A total of 60 patients with ankylosing spondylitis was included: 85% male, mean age 47 ± 12 years, and mean disease duration 20 ± 11 years. The intra-observer test-retest (two-week interval) reliability showed a high ICC (0.999, 95% CI: 0.997-0.999) and a high internal consistency (Cronbach's α coefficient: 0.86, CI 95%: 0.80-0.90). Considering the validity, the BASFI indices were correlated with cervical rotation (0.53, P < 0.001) and with intermalleolar distance (0.50, P < 0.001). CONCLUSION: The BASFI Brazilian-Portuguese version is reliable and valid for assessment of patients with ankylosing spondylitis. en
dc.description.abstract OBJETIVO: Conduzir uma adaptação cultural cruzada do Índice Funcional de Espondilite Anquilosante de Bath (BASFI, Bath Ankylosing Spondylitis Functional Index) para o português do Brasil e avaliar suas propriedades de medição. MéTODOS: O BASFI foi traduzido por quatro reumatologistas e três professores de língua inglesa. O questionário traduzido foi aplicado a pacientes com espondilite anquilosante por observadores treinados e autoaplicado em três momentos, dias 1, 2 e 14. A validade foi estimada analisando-se a associação do BASFI e as medidas de capacidade funcional (rotação cervical, distância intermaleolar, teste de Schober e distância occipito-parede). A consistência interna foi testada pelo coeficiente α de Cronbach, e a confiabilidade pelo teste-reteste (coeficiente de correlação intraclasse [CCI]). RESULTADOS: Foram incluídos 60 pacientes com espondilite anquilosante: 85% do gênero masculino, com idade média de 47 ± 12 anos e duração média da doença de 20 ± 11 anos. A confiabilidade intraobservador no teste-reteste (intervalo de duas semanas) revelou alto ICC (0,999; 95% IC: 0,997-0,999), além de alta consistência interna (coeficiente α de Cronbach: 0,86; 95% IC: 0,80-0,90). Considerando-se a validade, os índices do BASFI foram correlacionados com a rotação cervical (0,53; P < 0,001) e a distância intermaleolar (0,50; P < 0,001). CONCLUSÃO: A versão do BASFI para o português do Brasil é confiável e válida para avaliação de pacientes com espondilite anquilosante. pt
dc.format.extent 737-741
dc.language.iso por
dc.publisher Sociedade Brasileira de Reumatologia
dc.relation.ispartof Revista Brasileira de Reumatologia
dc.rights Acesso aberto
dc.subject ankylosing spondylitis en
dc.subject translation en
dc.subject questionnaires en
dc.subject BASFI en
dc.subject health status en
dc.subject fibromialgia pt
dc.subject questionários pt
dc.subject qualidade de vida pt
dc.title Adaptação cultural cruzada e validação da versão do Índice Funcional de Espondilite Anquilosante de Bath (BASFI) para o português do Brasil pt
dc.title.alternative Cross-cultural adaptation and validation of the Brazilian-Portuguese version of the Bath Ankylosing Spondylitis Functional Index (BASFI) en
dc.type Artigo
dc.contributor.institution Universidade de São Paulo (USP)
dc.contributor.institution Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
dc.description.affiliation Universidade de São Paulo Faculdade de Medicina
dc.description.affiliation Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
dc.description.affiliationUnifesp UNIFESP
dc.identifier.file S0482-50042012000500008.pdf
dc.identifier.file S0482-50042012000500008-pt.pdf
dc.identifier.scielo S0482-50042012000500008
dc.identifier.doi 10.1590/S0482-50042012000500008
dc.description.source SciELO
dc.identifier.wos WOS:000208840200008



File

Name: S0482-50042012000500008.pdf
Size: 656.6Kb
Format: PDF
Description:
Open file
Name: S0482-50042012000500008-pt.pdf
Size: 647.8Kb
Format: PDF
Description:
Open file

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search


Browse

Statistics

My Account