Now showing items 1-2 of 2

    • Tradução e validação do questionário UFS-QoL para lingua portuguesa em mulheres com leiomioma uterino 

      Silva, Rita Oliveira da [UNIFESP] (Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), 2016-08-30)
      The purpose of this study was to translate into Portuguese, adapt culturally and validate the Uterine Fibroid Symptom - Quality of Life Questionnaire (UFS-QoL) for Brazilian women with uterine leiomyoma. Sixty-nine patients ...

    • Uterine Fibroid Symptom - Quality of Life questionnaire translation and validation into Brazilian Portuguese 

      Silva, Rita Oliveira da [UNIFESP]; Gomes, Mariano Tamura Vieira [UNIFESP]; Castro, Rodrigo de Aquino [UNIFESP]; Bonduki, Claudio Emilio [UNIFESP]; Girão, Manoel João Batista Castello [UNIFESP] (Federacao Brasileira Soc Ginecologia & Obstetricia-Febrasgo, 2016)
      Purpose To translate into Portuguese, culturally adapt and validate the Uterine Fibroid Symptom-Quality of Life (UFS-QoL) questionnaire for Brazilian women with uterine leiomyoma. Methods Initially, the UFS-QoL questionnaire ...