Browsing by Subject "Tradução"
Now showing items 1-10 of 61
-
Adaptação de teste de leitura The Reading Decision Test para o português do Brasil em crianças do 1º ao 5º ano do Ensino Fundamental
(Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), 2011-03-30)Screening tests in reading are essential for teachers and professionals working on the field of education, as these instruments provide a fast and economic measure of reading disabilities. So, this study aimed at adapting ...
-
Adaptação transcultural do Coronary Revascularisation Outcome Questionnaire para a língua portuguesa brasileira
(Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), 2020-08-27)Introdução: Pacientes com doenças arteriais coronarianas podem apresentar alterações na qualidade de vida devido aos sinais e sintomas desencadeados pela doença, como a precordialgia e dispneia e, consequentemente, a ...
-
Analise mutacional da regiao amino-terminal da subunidade beta do fator 2 de inicio de traducao (elF2)
(Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), 1998)elF2 esta envolvido na selecao do codon AUG para inicio de traducao em eucariotos, uma vez que em levedura, mutacoes em suas tres subunidades foram identificadas por permitirem o reconhecimento de um codon UUG pelo anti-codon ...
-
Avaliação das propriedades de medida do questionário Dance Functional Outcome Survey (DFOS)
(Universidade Federal de São Paulo, 2023-01-04)Introdução: A prática repetitiva na dança aliada ao tempo prolongado de prática expõe o corpo dos bailarinos à diferentes dinâmicas de movimentos e demandas estéticas, que contribuem para o alto índice de lesão. Enquanto ...
-
O Avesso do Avesso, sua mais completa tradução. A Vida apátrida em Vilém Flusser
(Universidade Federal de São Paulo, 2021-03-19)O engajamento de Flusser à língua portuguesa que se apresenta em Língua e Realidade pressupõe uma crença no projeto de uma pátria brasileira, cujo resultado frustrante é o desengajamento tanto da sociedade brasileira quanto ...
-
Brazilian version of the Overall Assessment of the Speaker's Experience of Stuttering - Adults protocol (OASES-A)
(Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia, 2012-01-01)PURPOSE: To verify the applicability of the protocol Overall Assessment of the Speaker's Experience of Stuttering - Adults (OASES-A), translated into Brazilian Portuguese, in a sample of adults who stutter. METHODS: The ...
-
Breast-Q" - Breast Reconstruction Expectations Module (Pre Operative) 2.0 " Tradução E Adaptação Cultural Para O Brasil.
(Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), 2018-04-02)Breast cancer is the second most frequent cancer in the world. The Breast reconstruction is considered an integrant part of breast cancer treatment. There is no reliable and specific evaluation instrument available in ...
-
Burn Sexuality Questionnaire - tradução para a língua portuguesa, adaptação cultural e validação: BurnSexQ-EPM/Unifesp
(Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), 2012)Introdução: Na avaliacao da qualidade de vida de vitimas de queimadura, instrumentos confiaveis sao essenciais. Uma extensa revisao de literatura revelou que a atencao a sexualidade de pacientes com queimadura, raramente ...
-
Burn Specific Health Scale-Brief: tradução para a língua portuguesa, adaptação cultural e validação
(Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), 2015)INTRODUÇÃO: O aumento da taxa de sobrevida dos pacientes com queimaduras, nas últimas décadas, promoveu o aumento da atenção em sua fase de reabilitação e na avaliação da qualidade de vida. Verificou-se que o Burn ...
-
Caracterizacao de interacoes da subunidade beta do fator de inicio de traducao eIF-2
(Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), 1996)