Um questionário para avaliação do impacto de doenças crônicas: tradução validada e estudo de confiabilidade do IEQ (Illlness Effects Questionnaire)

Um questionário para avaliação do impacto de doenças crônicas: tradução validada e estudo de confiabilidade do IEQ (Illlness Effects Questionnaire)

Título alternativo A questionnaire for evaluating the impact to chronic illness: validate translation and reliability study of the IEQ (Illness Effects Questionnaire)
Autor Fonseca, Patricia Pinto Autor UNIFESP Google Scholar
Orientador Porto, Jose Alberto Del Autor UNIFESP Google Scholar
Pós-graduação Saúde Mental - São Paulo
Resumo Em decorrência do progresso das ciências, condições de saúde que eram iminentemente letais passaram a dispor de tratamentos eficazes, embora a cura nem sempre seja alcançada. Atualmente, considerável parcela da população mundial sobrevive com condições crônicas de saúde, realizando tratamento sistemático. A necessidade de adaptação ao tratamento e ao novo estilo de vida freqüentemente constituem-se em importantes fontes de estresse para esses pacientes. Nessas condições, a depressão tem sido amplamente referida, apresentando-se associada à falta de adesão ao tratamento e repercutindo negativamente no prognóstico do paciente. Alguns estudos tem investigado a percepção do paciente acerca de sua condição de saúde e os resultados obtidos sugerem que esta é uma variável que se associa à ocorrência de depressão, à adesão e até mesmo à melhor evolução do paciente. O Illness Effects Questionnaire (IEQ) é um instrumento que possibilita a avaliação padronizada da percepção do paciente em relação à doença. Dada a relevância dessa questão e como no Brasil não dispúnhamos de instrumento equivalente, objetivamos com esse estudo realizar a adaptação transcultural do IEQ em nosso país. Para tanto, realizamos a tradução para o português através do método da retro-tradução e o estudo de confiabilidade através do método do teste-reteste. Os resultados obtidos mostraram-se bastante satisfatórios.

Due to the science advance, those health conditions that were almost always lethal have become able to provide effective treatments, although the healing is not always achieved. Presently a considerable part of the worldwide population survives upon chronic health conditions, performing sistematic treatment. The necessity of getting adapted to the treatment and to the new life style frequently consists of stress sources for these patients. Due to these conditions depression has been widely detected, being associated to a lack of adherence to a treatment, thus providing a negative prognosis of the pacient. Some studies have investigated the acknowledgement of the patient of his health condition and the achieved results suggest that this is a variable that is associated to the occurance of depression, to the adherence and even to a better evolution of the pacient. The Illness Effects Questionnaire (IEQ) is an instrument that permits a standard evaluation of perception on the account of the pacient of his illness. Once provided the relevance of the issue and as there had never been an equivalent instrument in Brazil, we aimed to perform by means of this study a trans-cultural adaptation of the IEQ in our country. Therefore we performed a translation of the IEQ into Portuguese through the method to back-translation, as well as the study reliability through the retest method. The accomplished results proved to be quite satisfactory.
Palavra-chave Doença Crônica
Percepção
Questionários
Tradução
Reprodutibilidade dos Testes
Idioma Português
Data de publicação 2001
Publicado em FONSECA, Patricia Pinto. Um questionário para avaliação do impacto de doenças crônicas: tradução validada e estudo de confiabilidade do IEQ (Illlness Effects Questionnaire). 111 f. 2001. Dissertação (Mestrado em Ciências) - Escola Paulista de Medicina, Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), São Paulo, 2001.
Publicador Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP).
Extensão 111 f.
Direito de acesso Acesso aberto Open Access
Tipo Dissertação de mestrado
Endereço permanente http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/17445

Exibir registro completo




Arquivo

Nome: Tese-6584.pdf
Tamanho: 1.267MB
Formato: PDF
Descrição:
Abrir arquivo

Este item está nas seguintes coleções

Buscar


Navegar

Minha conta